Yes!腐漢ライブラリー

濃いめのBL漫画やBL小説などの感想を色々と。ガチッとムチっとが大好物な大人向けです。(+BLアラブもの小説読破中)

れっつ翻訳!!―BLタイトル編

[ 2008/04/18 00:02 ] TB(0) | CM(2)
最近、Amazonの洋書巡りをしています。
英語についてはサッパリ~ですが、表紙だけでおかわりできそうな本が盛り沢山で嬉しい限りでございます。
ここでは紹介できそうにない本ばかりチェックしている…訳じゃありません。ありません…

慌てて「YAOI」カテゴリなるものを開いてみると、最近のBL本も洋書として発売されているんだなぁと感慨深いものが。

そこで否でも応でも確認せずにはいられないのが本のタイトル
リスト作成大好きっ子の血が騒ぐぜ!ということでもないんですが、ごく一部だけ書き出してみました。
(漫画・小説ごちゃ混ぜ)

●そのまんま系
クリムゾン・スペル(やまねあやの)→ The Crimson Spell
Don't Worry Mama (木原音瀬)→Don't Worry Mama
リトル・バタフライ(高永ひなこ)→Little Butterfly

 ・タイトルをそのまま使っているパターン

●その上を行くそのまんま系
わがままキッチン(門地かおり)→Wagamama Kitchen

 ・まさにそのまんま(笑)

●直球系
脱がない男(木原音瀬)→The Man Who Doesn't Take Off His Clothes
恋はいつも嵐のように(島崎刻也)→Love Is Like a Hurricane
仲神家の一族(ホームラン・拳)→Clan Of The Nakagamis
隣の部屋のパラノイア(南かずか)→My Paranoid Next Door Neighbor
叫んでやるぜ(高口里純)→Shout Out Loud!
ペット・お仕事中(大和名瀬)→ Pet on Duty
公使閣下の秘密外交(新田祐克)→The Prime Minister's Secret Diplomacy
最後のドアを閉めろ!(山田ユギ)→Close the Last Door!
くすり指は沈黙する―その指だけが知っている(神奈木智/小田切ほたる)→Only theRing Finger Knows The Ring Finger Falls Silent

・すぐにどの作品なのか分かりました。・・・嘘です。
 (「脱がない男」はタイトルだけで検討が付きましたけど)
 訂正。カバーイラストと一緒に見るとすぐに分かりました。

●なんだか残念系
愛とは夜に気付くもの(よしながふみ)→Lovers in The Night
 ・夜の恋人たち

春を抱いていた(新田祐克)→Embracing Love
 ・愛を抱いている

西洋骨董洋菓子店(よしながふみ)→Antique Bakery
 ・骨董パン屋
  ベーカリーはパン屋。パン屋以外考えられない

1限めはやる気の民法(よしながふみ)→Ichigenme...the First Class Is Civil Law
 ・「その上を行くそのまんま系」とのリミックス技
  訳すの面倒になったの?やる気なのにやる気が感じられません

●あっさりしすぎ系
エス(英田サキ)→S 1
エス 咬痕(英田サキ)→ S 2 A Love Bite
エス 裂罅(英田サキ)→ S 3 Split
 ・「愛を噛む」?「裂く」?なんだか浅~い感じが
  「残光」はどうなるの?と思ったら「afterglow」という単語がありましたけど…

百日の薔薇(稲荷家房之介)→Maiden Rose
 ・清純の薔薇?処女薔薇?こんな雰囲気ってこと?

異国色恋浪漫譚(やまねあやの)→A Foreign Love Affair
 ・「外国の情事」これは全部漢字だから雰囲気が出てるのに!

裏刀神記(小笠原宇紀)→Chronicle of the Divine Sword
 ・同上

●意味変わってない?系
ショーが跳ねたら逢いましょう(えすとえむ)→Seduce Me After The Show (Est Em)
 ・「ショーの後に私を誘ってください」ちょっと違うような…

SEX PISTOLS(寿たらこ)→Love Pistols
 ・やっぱり本家?とダブるからだめなんでしょうか?

花組仁侠伝(鹿乃しうこ)→Yakuza in Love
 ・確かに訳すのは難しいと思うけど、これは(笑)

●元に戻る系
P.B.B.(鹿乃 しうこ)→Play Boy Blues
 ・これはそのままでもいい気がしますが。ヤバげな言葉の略だったり?

■コメント
タイトルよりも何よりも、コミックス1冊で1,500円以上するなんて…
日本に生まれてほんっとーに良かった(笑)

ボーイズラブ=YAOIっていうのも、そろそろどうかという気がしますが。
えっ?別案を出せと言われましても…モゴモゴ

まだまだ面白タイトルがありそうなので、しばらくは洋書コーナーで遊べそうです。
 
[タグ : ]
■カテゴリ : 情報
直球上等!(笑)
いい企画ですねー。これは笑いました。
YAKUZA in LOVE。とりあえず、Mafia in LOVE…とかじゃなくて良かったんじゃないでしょうか。もしくは、Gangster in Loveとか。なんかぜんぜん違う話になりそうだ。たとえるならウエストサイド・ストーリー?

個人的には、BLお決まりの(ショコラノベルスハイパーあたりでよく見かける)『~に濡れて』とか『傲慢な~』とか、あの手のがどうなるのか気になるところ。


あ、そうそう。
トランクルーム、借りられたんですよね?使い心地とかいかがですか?
最近はを前に、増える一方で減る見込みのない蔵書をどこかに預けることも検討せねば、と本気で思案中なのですが…。
[ 2008/04/23 21:30 ] [ 編集 ]
よく考えれば『YAKUZA in LOVE』しかあり得ないんだろうなぁと納得なんですけどね。
『ギャング』じゃちょっと…(笑)

洋書はまだまだ品数が少ないらしく、珍しげなタイトル本は見かけませんでした。残念。

トランクルームですが。
今日久々に見に行くつもりでしたが雨天中止です。
もう再引っ越しの時まで楽しみに取っておこうかと。

私が借りた所は値段が安いのは魅力的なのですが、やはり本を長期保存するのは危険?
大切な本を入れるなら湿気&ホコリ対策を万全にしないとダメでしょうね。(入れちゃいましたが)
でも、いつでも出し入れ自由なのは魅力的かもしれません。

本を預かるサービス会社(東京書庫など)もありますけど、いったい何箱預ければ…と考えただけでゾっとしますし。
難しいですねぇ~
[ 2008/04/24 20:10 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

プロフィール
プロフィール画像
Author:4da
漢気溢るる管理人。
ガチっとムチっとがモットーです。

【コメントへの返信について】
拍手コメントは記事のコメントにて、メルフォについてはその月の[気になる]記事のコメントにて返信しています。

にほんブログ村 BLブログ BL小説読書感想へ にほんブログ村 BLブログ BL漫画感想へ

サイト内検索